在網(wǎng)上看到一篇關(guān)于云南旅游的文章,覺得很有見地,所以發(fā)到這里與大家分享一下。云南每隔三五年就會有計劃、有目的地推出一個熱點:比如一開始是60年代《五朵金花》播映把大理推向世界;接著通過電影《阿詩瑪》讓石林一舉成名天下知;后來,?動植物王國?的宣傳概念把西雙版納推向了前臺;接著是1996年麗江大地震,云南人反彈琵琶,把壞事變好事!麗江以絕世之姿出現(xiàn)在世人面前,至今仍是中國旅游的最熱點;1999年云南省政府在考察后宣布迪慶州中甸縣就是傳說中的香格里拉,同年昆明奮力爭取到舉辦世博會的機遇,使城市建設(shè)和旅游發(fā)展向前推進了十幾年;2002年又提出了打造?川滇藏大香格里拉旅游圈?的概念,同時把三江并流這個雪藏已久的絕世景觀拎了出來……。
(資料圖片僅供參考)
我們下一站的目的地就是香格里拉??粗巴饴愤^的村落,以及遠處的玉龍雪山,一切都很美好。
路邊《麗江千古情》的廣告,原來在麗江不止一個《印象麗江》的演出啊。
這時,一個較大的水域出現(xiàn)在眼前,那就是著名的拉市海。
遠眺那一側(cè)的山頂,也有一些村莊分布,那里大多數(shù)彝族村寨。
有朋友問了,這僅僅是個湖,云南人怎么把它稱為海?是不是云南地處內(nèi)陸高原,沒見過大海,向往大海的緣故呢?有人還把它編入“云南十八怪”:“湖泊叫尾帶“黑”音的便是這個意思。如滇池彝語謂之“洛朵黑”,文山的“普者黑”,其它如洱海、通?!丛颇戏窖砸糁弊g,“?!弊肿援?dāng)寫作“黑”字,但因漢字是表意文字,若將彝語直音完全譯作“黑”,則音存而義非,實不相宜。所以,古人以“?!贝?,不僅音近義似,而且兩全齊美,二者可以得而兼之。
拉市海周邊是一片難得的湖區(qū)平原
這片平地在以山區(qū)為主的麗江地區(qū)已經(jīng)是十分難得了
路邊的農(nóng)田和陽光溫室
湖光山色映襯下的田園風(fēng)光
路邊不時閃過的小村,傳統(tǒng)民居圍攏下的院落內(nèi),擺放著盆景花卉,這樣的鄉(xiāng)村生活令人向往。
綠樹小村莊
高天流云
路邊座座民居,如同散落在大地上的沙盤模型
錦繡大地
村邊水塘
有人也許會說,這些相近似的照片放這么多有什么意義。我想說的是,這樣的景色讓人看著舒服,所以多放了一些。
又是一處村莊,房屋多是白墻黑瓦,給人一種協(xié)調(diào)的美感。
太陽能信號燈
麗日景明,再看一樣拉市海的景色,隨著大巴車在高速公路上不斷前行,地勢也隨之增高,麗江已經(jīng)在身后很遠的地方了。